Diposkan pada Lyrics, YouTube

ALAM SEMESTA (星のうつわ) lyrics

Mengapa, mengapa, kulahir dan menangis

Dan menjadi bintang ketika kutinggalkan dunia Lalu mengapa, mengapa, akhirnya kita tahu Bahwa airmata, kan turun dengan sendirinya

溢れる雫は絶え間なく注がれた愛情の証で

導かれるままゆるやかにそっと伝わってきたんだ

dari hati lalu ke tubuh, lalu kembali ke hati

membentuk sebuah spiral, yang akan terus berpegang erat masa depan di hidup ini, bila kita menyadari

pada akhirnya akan jadi satu dengan, alam semesta

mengapa, mengapa, bulan tak bersuara namun memberikan sinarnya dalam kegelapan lalu mengapa, mengapa, lewat begitu saja kita membiarkan hidup yang terbatas ini

胸に抱えている器の大きさに価値を見出すんじゃなくて

その中にある熱を帯びたタネに “生命(いのち)”を感じたい

walaupun cerminan diri ini tidak akan pernah pasti apakah bayangan diriku, perlahan akan menghilang juga semakin kita terus mencari, semakin tak terkendali sudahlah sudah kita mulai hidup ini dengan yang baru

生きるっていうこと

それはきっと少しずつ手放していくこと

ketika nafas ini menjelang akhir

di sampingku / akan ada tangisan / bahagia untukku

dari hati lalu ke tubuh

lalu kembali ke hati

membentuk sebuah spiral, yang akan terus berpindah tangan pengulangan yang kan terjadi, akan terasa abadi

pada akhirnya kita jadi satu dengan alam semesta

original lyrics by Sukima Switch (スキマスイッチ)

translation by Fumi Kakudou, Christian Bong, Hiroaki Kato

music originally by Sukima Switch, cover version by Christian Bong

Iklan