Diposkan pada Lyrics, YouTube

ALAM SEMESTA (星のうつわ) lyrics

Mengapa, mengapa, kulahir dan menangis

Dan menjadi bintang ketika kutinggalkan dunia Lalu mengapa, mengapa, akhirnya kita tahu Bahwa airmata, kan turun dengan sendirinya

溢れる雫は絶え間なく注がれた愛情の証で

導かれるままゆるやかにそっと伝わってきたんだ

dari hati lalu ke tubuh, lalu kembali ke hati

membentuk sebuah spiral, yang akan terus berpegang erat masa depan di hidup ini, bila kita menyadari

pada akhirnya akan jadi satu dengan, alam semesta

mengapa, mengapa, bulan tak bersuara namun memberikan sinarnya dalam kegelapan lalu mengapa, mengapa, lewat begitu saja kita membiarkan hidup yang terbatas ini

胸に抱えている器の大きさに価値を見出すんじゃなくて

その中にある熱を帯びたタネに “生命(いのち)”を感じたい

walaupun cerminan diri ini tidak akan pernah pasti apakah bayangan diriku, perlahan akan menghilang juga semakin kita terus mencari, semakin tak terkendali sudahlah sudah kita mulai hidup ini dengan yang baru

生きるっていうこと

それはきっと少しずつ手放していくこと

ketika nafas ini menjelang akhir

di sampingku / akan ada tangisan / bahagia untukku

dari hati lalu ke tubuh

lalu kembali ke hati

membentuk sebuah spiral, yang akan terus berpindah tangan pengulangan yang kan terjadi, akan terasa abadi

pada akhirnya kita jadi satu dengan alam semesta

original lyrics by Sukima Switch (スキマスイッチ)

translation by Fumi Kakudou, Christian Bong, Hiroaki Kato

music originally by Sukima Switch, cover version by Christian Bong

Iklan
Diposkan pada YouTube

Janji Bunga Matahari (ひまわりの約束) lyrics

JANJI BUNGA MATAHARI (ひまわりの約束)

lirik asli oleh Motohiro Hata

terjemahan oleh Laurensia Nathania

Mengapakah / Dirimu Menangis?

Meskipun diriku / Tak sedang / Menangis?

Kesedihan / Dan kepahitan yang

Kau rasa pun tera / sa sangat menyedihkan bagiku

Hari buruk pun / Asal / Kita / Berdua

‘Kan jadi kenangan yang / berhar / ga / untukku

Kuingin bersamamu / Apakah yang dapat

Kulakukan demi / berada di samping / mu

Satu yang ku damba / Agar kau selalu

Tertawa bahagia / sela / manya

Bagai bunga matahari / Tulus hati dan kelembutan diri

Segala kehanga / tanmu

Satu pesanku padamu / Yang ingin aku sampaikan

Kebahagiaanku di sini / Tak ‘kan kulupakan

Seandainya / Kita ‘kan berpisah

Ruang masa depan / -lah pemisah / kita

Ku percaya / Langkah-langkah ini

Akan membawaku / ‘Tuk dapat menemui-mu lagi

Langkah kita yang / Kacau / dan ber / beda

Akan bersatu padu menyatukan / Kita

Tak akan kulupakan / Saat-saat ku ber / ada di sam / pingmu

Habiskan waktu ber / sama

Kuingin agar kau / Lambaikan tanganmu

Dan tersenyum meski kita ber pi / sah

Bagai bunga matahari / tulus hati dan kelembutan diri

Segala kehanga / tanmu

Ingin aku membalasnya / Namun itulah dirimu

“Cukup Sudah” -lah itu yang pasti / akan kau u / capkan

(Instrumental)

Kuingin bersamamu / Apakah yang dapat

Kulakukan demi / berada di samping / mu

Satu yang ku damba / Agar kau selalu

Tertawa bahagia / sela / manya

Bagai bunga matahari / Tulus hati dan kelembutan diri

Segala kehanga / tanmu

Satu pesanku padamu / Yang ingin aku sampaikan

T’lah kutemu arti kebaha / gia / an sesungguhnya